dunken swv [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
diuht
259,30 mit iwerem man?/ wan flühe ich nu durch iwern rât,/ daz   diuht iuch lîhte ein missetât./ // swenne ich fliehen lerne,/ sô
diuhte
177,21 mit sîner hende slüege/ und ieslîch stücke trüege,/ daz   diuhte mich ein grôz gewin,/ einz für iuch (ir rîtet hin),/ diu driu
403,8 enbôt der magt daz si sîn war/ sô næm daz langiu wîle/ in   diuhte ein kurziu île./ Gâwân fuor dar der künec gebôt./ welt
533,8 ir reise anderswâ/ dann in des herzen hôhen muot,/ daz   diuhte mich gein freuden guot./ ist minne ir unfuoge balt,/ dar
584,6 ungemaches kür./ /welhen kumber mein ich nuo?/ ob iuch des   diuhte niht ze fruo,/ ich solt in iu benennen gar./ Orgelûse kom
653,9 ouch mîme hêrren leit,/ bræch ich mit mæren mînen eit:/ des   diuhte ich in der tumbe./ frouwe, vrâgt in selben drumbe."/ si
diuhten
216,20 den sunderwâpen was gezilt,/ manegen wol gehêrten rinc./ ez   diuhten nu vil grôziu dinc:/ wer möht diu reiselachen/ solhem wîbe
dûht
17,26 vinster sô diu naht/ wârn alle die von Zazamanc:/ bî den   dûht in diu wîle lanc./ doch hiez er herberge nemen:/ des moht och
64,9 degen wert,/ als ein vederspil, daz gert./ diu herberge   dûht in guot./ alsô stuont des heldes muot:/ si dolt ouch wol, diu
65,20 si durh liebe kraft/ den werden künec von Zazamanc./ si   dûht ein beiten gar ze lanc/ daz sin niht ê gesâhen;/ des si mit
113,13 an ir brüste si in zôch,/ die wîbes missewende vlôch./ si   dûht, si hete Gahmureten/ wider an ir arm erbeten./ si kêrt
152,24 wære geschehen./ /Der verswigen Antanor,/ der durch swîgen   dûht ein tôr,/ sîn rede unde ir lachen/ was gezilt mit einen
204,20 Clâmidê wart swære/ freude und rîterlîcher sin:/ ez   dûht in grôz ungewin./ /des küneges man ein fürste sprach/
326,16 trôsten se als si kuonden./ /Clâmidê den wol geborn/   dûht, er hete mêr verlorn/ dan iemen der dâ möhte sîn,/ unt daz
354,26 daz in helfe wolde nâhen,/ daz ê des was ir aller rât,/ daz   dûht si dô ein missetât./ der fürste Lyppaut dô sprach/ "ôwê daz
437,6 her dan ûf ungetretet gras/ warf erz ors vil drâte./ ez   dûht in alze spâte:/ daz er niht was erbeizet ê,/ diu selbe schame
478,19 hêrre und der bruoder mîn/ kôs im eine friundîn,/ des in   dûht, mit guotem site./ swer diu was, daz sî dâ mite./ in ir
517,15 gâch,/ die er werben solte./ Gâwân sîn beiten wolte:/ dô   dûht ern ungehiure./ Malcrêatiure/ hiez der knappe fiere:/
538,25 der dâ unden lac,/ wand er nie sicherheit gepflac./ daz   dûht in wunderlîch genuoc,/ daz ie man die hant getruoc,/ diu in
544,16 lêrte pîn./ von anders nihtiu gienc sîn pfluoc:/ daz   dûht in urbor genuoc./ er was geborn von rîters art,/ mit guoten
553,15 frouwen ûf dem palas:/ mangiu under in vil schœne was./ ez   dûht in ein wunder grôz,/ daz die frouwen niht verdrôz/ ir wachens,
591,18 dirre meide blic ein nebeltac/ was bî Orgelûsen gar./ diu   dûht et in sô wol gevar,/ von Lôgroys diu herzogin:/ dâ jagete
592,25 ein rîter und ein frouwen/ moht er dâ beidiu schouwen./ dô   dûht in diu frouwe clâr,/ man und ors gewâpent gar,/ unt der helm
593,9 sich umbe kêrte,/ sînen kumber er gemêrte./ in   dûht diu sûl het in betrogn:/ dô sach er für ungelogn/ Orgelûsen
615,18 frouwen wol getân/ mit drucke an sich ûf ir pfert./ des   dûht er si dâ vor niht wert,/ do er si ob dem brunnen sach/
641,13 warp, mit den gesten:/ in kund och minne lesten./ ir sitzen   dûht in gar ze lanc:/ sîn herze ouch werdiu minne twanc./ daz
713,26 dâ/ wæren unde vrâgten wâ/ Artûs der künec wære./ "daz   dûht mich ungebære,/ ob i'n zeigete an diz gespræche./ seht
811,16 sîns prîses schônden,/ Gahmurets sun von Zazamanc/ den   dûht ir aller minne kranc./ /dô sach der clâre Anfortas/ daz
dûhte
12,23 slahte günste zil,/ den wart von im gedanket vil./ es   dûhte in mêre denne genuoc:/ durch sîne zuht er nie gewuoc/ daz
28,10 blüet./ /ih enwart nie wîp decheines man."/ Gahmureten   dûhte sân,/ swie si wære ein heidenin,/ mit triwen wîplîcher sin/
44,11 wîs,/ der dâ behalden het den prîs./ si erbeizt aldâ sis   dûhte zît./ "wê wie getriwe ir knappen sît!/ ir wænt verliesen
103,28 slâfes pflac./ ir kom ein forhtlîcher schric./ si   dûhte wie ein sternen blic/ si gein den lüften fuorte,/ dâ si
104,10 grif ir zeswen hant:/ daz wart ir verkêrt hie mite./ si   dûhte wunderlîcher site,/ wie si wære eins wurmes
121,20 im genomn/ eine frouwen in sîm lande./ den helt ez   dûhte schande:/ in müete der juncfrouwen leit,/ diu jæmerlîche vor
132,4 er az,/ dar nâch er swære trünke tranc./ die frouwen   dûhte gar ze lanc/ sîns wesens in dem poulûn./ si wânde, er wære
157,3 wênic von mir komn,/ ez gê ze schaden odr ze fromn."/ daz   dûhte wunderlîch genuoc/ Iwâneten (der was kluoc):/ iedoch muos er
161,25 er dersach/ eins turnes gupfen unt des dach./ den tumben   dûhte sêre,/ wie der türne wüehse mêre:/ der stuont dâ vil ûf
177,5 dar an wurde warm,/ daz man dâ heizet frouwen arm./ in   dûhte, wert gedinge/ daz wære ein hôhiu linge/ ze disem lîbe hie
179,20 zenge,/ und ouch diu breite gar ze smal:/ elliu grüene in   dûhte val,/ sîn rôt harnasch in dûhte blanc:/ sîn herze
179,21 smal:/ elliu grüene in dûhte val,/ sîn rôt harnasch in   dûhte blanc:/ sîn herze d'ougen des bedwanc./ sît er tumpheit âne
352,30 daz ein linde und ölboume/ unden bî der mûre stuont./ daz   dûhte si ein gæber fuont./ // Waz welt ir daz si mêr nu tuon?/
391,17 enbeiz:/ guoter handelunge er sich dâ vleiz./ /des   dûhte Gâwân ze vil:/ "obez der künec erlouben wil,/ hêr
393,13 des sult ir gerne volgen,/ unt sît im niht erbolgen."/ daz   dûhte se guot über al./ dô fuorens ûf des küneges sal,/ daz
400,10 für den berc ze Fâmorgân:/ sîn art was von der feien./ in   dûhte er sæhe den meien/ in rehter zît von bluomen gar,/ swer nam
486,16 durch die getriwe minne/ dier gein sînem wirte truoc,/ in   dûhte er hete baz genuoc/ dan dô sîn pflac Gurnemanz,/ und dô
495,30 der heidn unt der getoufte/ wârn mir strîtes al gelîch./ si   dûhte mich lônes rîch./ // /Sus pflac ichs durch die werden/ ûf
498,23 Rôhas reit,/ drî mæntage ich dâ vil gestreit./ mich   dûhte ich het dâ wol gestriten:/ dar nâch ich schierste kom
512,25 mîn pfert./ mîner reise ir sît mit iu gewert."/ daz   dûhte in freudehaft gewin:/ dô gâht er balde von ir hin/ über den
519,13 rîches was,/ unt des pflæge ein künec hiez Anfortas./ daz   dûhte se wunderlîch genuoc:/ wan vil wazzer in ir lant
531,20 iuch sol machen fröuden lære."/ /ir scharpfiu salliure/ in   dûhte sô gehiure/ daz ern ruochte waz si sprach:/ wan immer
556,4 vor iu wellen jehn./ ich vrâgte dise magt ein teil:/ daz   dûhte si mîn unheil,/ und bat mich daz ichz lieze./ ob iuch des
590,7 vander solch wunder grôz,/ des in ze sehen niht verdrôz./ in   dûhte daz im al diu lant/ in der grôzen siule wærn bekant,/ unt
657,22 wart mit küneges henden/ zwischenn beinn gemachet sleht./ des   dûhte den wirt, ez wær sîn reht./ der besneit in an dem lîbe,/
671,18 der künegîn./ /si giengen wider inz gezelt./ mangen   dûhte daz daz wîte velt/ vollez frouwen wære./ dô warp niht sô der
691,14 her hête brâht/ sînen kempfen in den rinc:/ ez   dûhte se wunderlîchiu dinc./ /dô dirre kampf was getân/ ûf dem
705,21 im versmâhte sêre daz er strite/ mit einem man: dô   dûhte in nuo/ daz hie sehse griffen strîtes zuo./ ez was
707,10 wurden des enein,/ si wolden scheiden disen strît./ scheidens   dûhte rehtiu zît/ Gramoflanzen, der sô sprach/ daz er dem siges
730,20 ir lîbs und über ir lant/ von rehte hêrre wære./ diu rede   dûhte swære/ ir soldier, die manec sper/ ê brâchen durch ir minne
793,26 Parzivâln enpfiengen si ze fuoz:/ ein segen   dûhte si sîn gruoz./ si enpfiengn och Feirefîzen/ den swarzen
809,2 unt zweinzec an der zal./ // Der êrsten blic den heiden clâr/   dûhte und reideloht ir hâr,/ die andern schœner aber dâ nâch,/ die
813,14 begundem wirte jehn/ daz er des grâles niht ensæhe./ daz   dûhte al die rîter spæhe./ diz mære och Titurel vernam,/ der
dûhten
495,20 ich dicke herteclîchen streit./ die wilden âventiure/ mich   dûhten sô gehiure/ daz ich selten turnierte./ ir minne condwierte/
668,22 hôrt ich sagen,/ sluoc man drumbe an wîten rinc:/ daz   dûhten rîlîchiu dinc./ /vor Artûse wart vernomn,/ Gâwâns
dûhter
121,30 irret uns den wec?"/ sus fuor er zuome knappen sân./ den   dûhter als ein got getân:/ // ern hete sô liehtes niht
186,6 dô het er der sunnen/ verkrenket nâch ir liehten glast./ des   dûhter si ein werder gast./ man bôt im einen mantel sân,/ gelîch
dûhtes
185,23 Si enphiengen schämlîche/ ir gast ellens rîche./ der   dûhtes anders wol sô wert,/ daz er niht dörfte hân gegert/ ir
dunct
148,12 sah ich allenthalben roten),/ er well sîn dûze bîten./ mich   dunct er welle strîten./ im ist ouch leit daz er den wîn/ vergôz
294,3 gelastert hât,/ welt ir mir volgen, so ist mîn rât/ unt   dunct mich iwer bestez heil,/ nemt iuch selben an ein brackenseil/
449,4 sîne gîserten arme,/ swie rîterlîch die sîn gestalt,/ uns   dunct doch des, si haben kalt:/ er erfrüre, wærn sîn eines drî./
523,29 ich vrîheit ie gewan,/ ir sult mich doch für eigen hân:/ daz   dunct mich iwer ledec reht./ nu nennt mich rîter oder kneht,/ //
530,10 kumt iu spâte."/ "nu diene ich iu doch drumbe."/ "des   dunct ir mich der tumbe./ welt ir daz niht vermîden,/ sô müezt ir
dunke
315,24 het ich suone oder vride,/ diu wærn iu beidiu tiure./ ich   dunke iuch ungehiure,/ und bin gehiurer doch dann ir./ hêr
dunken
167,16 si parlierten,/ dâ kunder wol geswîgen zuo./ ez dorft in   dunken niht ze fruo:/ wan von in schein der ander tac./ der
406,2 sagen wil./ // /"hêrre, sît ir anders kluoc,/ sô mages   dunken iuch genuoc./ ich erbiutz iu durch mîns bruoder bete,/ daz
dunkent
241,14 rehte hân gesaget,/ diu senewe gelîchet mæren sleht:/ diu   dunkent ouch die liute reht./ swer iu saget von der krümbe,/ der
dunket
13,30 man dort siht:/ ze Baldac nement se ir bâbestreht/ (daz   dunket se âne krümbe sleht),/ // der bâruc in für sünde/ gît
115,14 ellen sî gespart,/ swelhiu mich minnet umbe sanc,/ sô   dunket mich ir witze kranc./ ob ich guotes wîbes minne ger,/ mag
139,4 "wer hât in erschozzen?/ geschahez mit eime gabylôt?/ mich   dunket, frouwe, er lige tôt./ welt ir mir dâ von iht sagn,/ wer
149,12 ze muote."/ /"wolt et got, wan wær daz wâr!/ der wîle   dunket mich ein jâr,/ daz ich niht
241,10 sage die senewen âne bogen./ /diu senewe ist ein bîspel./ nu   dunket iuch der boge snel:/ doch ist sneller daz diu senewe jaget./
264,25 ie güetlîche bitn:/ ez kom dâ gar von smeiches sitn./ mich   dunket si hân bêde reht./ der beidiu krump unde sleht/ geschuof,
374,17 sît irs uns bereit,/ Obylôt wil bezzer kleit./ si   dunket si's mit wirde wert,/ sît sô werder man ir minne
428,4 ob ich kan:/ dar zuo gip selbe dînen rât./ dich   dunket daz mir missetât/ werdekeit habe underswungen,/ von prîse
430,7 zen kindelîn/ "wol iu, süezen mâge mîn!/ mich   dunket des, ir wolt mich klagn,/ ob ich wære alhie erslagn."/
520,19 sît ir von rîters art,/ sô möht irz gerne hân bewart:/ ir   dunket mich ein tumber man,/ daz ir mîne frouwen füeret dan:/
533,10 gein freuden guot./ ist minne ir unfuoge balt,/ dar zuo   dunket si mich zalt,/ ode giht sis ûf ir kintheit,/ swem si füeget
546,5 ê gewinnen./ ich kan iuch anders minnen:/ sît er iuch   dunket alsô wert,/ für daz ors des ir hie gert/ habt iu den